57. What power is granted to the institution(s) responsible for examining reports and/or investigating violations?

Panama

Panama

Answer
Impose sanctions Carry out investigation Refer for investigation Request additional information from others Request additional information from potential violator
Source

Código Electoral de la República de Panamá
Artículo 139:
Todas las instituciones públicas están obligadas a colaborar con el Tribunal Electoral para el mejor cumplimiento de sus funciones durante los procesos electorales, la inscripción de los hechos vitales y actos relativos al estado civil, el periodo de inscripción de partidos políticos, la cedulación de los ciudadanos, la actualización del Registro Electoral, la elaboración de las listas electorales y la distribución y divulgación del Registro Electoral.

Artículo 238:
Los registros y documentos sustentadores serán custodiados por los partidos políticos, precandidatos y candidatos por un período de cinco años después de cada elección y quedarán a disposición del Tribunal Electoral y demás autoridades competentes.

Artículo 239: 
El Tribunal Electoral tiene facultad para auditar las cuentas bancarias de los candidatos que manejan sus recursos propios y reciben contribuciones privadas.

Artículo 556:
Serán sancionados con multa de mil balboas (B/.1 000.00) a veinticinco mil balboas (B/. 25 000.00) los precandidatos, candidatos y partidos políticos que violen el artículo 230.

Artículo 557:
Se sancionará con multa de mil balboas (B/. 1 000.00) a veinticinco mil balboas (B/. 25 000.00), a quienes incumplan las normas para hacer colectas previstas en los artículos 250, 251 y 252.

Artículo 558:
Se sancionará a los tesoreros de los precandidatos y candidatos presidenciales y a los precandidatos y candidatos al resto de los cargos, por la no presentación, en el plazo requerido, del informe de ingresos y gastos de campaña del financiamiento privado, con:
1. Multa de dos mil balboas (B/. 2 000.00) para el cargo de presidente.
2. Multa de mil balboas (B/. 1 000.00) para el cargo de diputado y alcalde.
3. Multa de mil balboas (B/. 1 000.00) para el cargo de representante de corregimiento y concejales en circunscripciones mayores de diez mil electores. 
Si presenta el informe fuera de término y antes de iniciado el proceso sancionatorio, la multa será el 60 % del monto que aplique. 
Estas sanciones se aplicarán también a los tesoreros de los precandidatos y candidatos presidenciales que hayan renunciado a sus aspiraciones, sean de partidos políticos o por libre postulación, y que no presenten su informe según lo requiera este Código.

Artículo 559:
Se sancionará con multa de doscientos balboas (B/. 200.00), al precandidato y candidato al cargo de representante de corregimiento y concejal en circunscripciones de menos de diez mil electores, por la presentación extemporánea del informe de ingresos y gastos de campaña del financiamiento privado.
Si presenta el informe fuera de término y antes de iniciado el proceso sancionatorio, la multa será el 60 % del monto que aplique.

Artículo 566:
El tesorero que incumpla la obligación dispuesta en el numeral 2 del artículo 242 será sancionado con una multa de cien balboas (B/. 100.00) por cada día de atraso cuando incumpla con la obligación de prestar la colaboración que requiera la Dirección de Fiscalización del Financiamiento Político del Tribunal Electoral, para los efectos de la auditoría que se efectúen a sus informes como tesorero.

Artículo 621: 
El Tribunal Electoral ejercerá su potestad reglamentaria mediante decretos. En el ejercicio de sus funciones administrativas dictará los acuerdos, las resoluciones y los resueltos que sean necesarios. Además de las resoluciones administrativas, el Tribunal Electoral dictará 
resoluciones jurisdiccionales en los asuntos que tengan este carácter.

Artículo 610:
El Tribunal Electoral conocerá privativamente de todos los procesos y reclamaciones electorales, salvo los casos en que la Constitución Política, este Código y leyes especiales dispongan expresamente lo contrario.

Artículo 717:
El Tribunal Electoral es competente para conocer de los delitos, contravenciones y faltas electorales, y para imponer las sanciones en asuntos electorales que no estén atribuidas a otra autoridad. Las multas que deban imponerse en virtud de este Código, salvo norma en contrario, competen al Tribunal Electoral, ingresarán a su patrimonio y serán convertibles en arresto a razón de un día por cada cincuenta balboas (B/.50.00).

Artículo 718:
El Tribunal Electoral podrá comisionar a los jueces de circuito o municipales de lo penal, al secretario general, al director de Asesoría Legal o a un funcionario de esta Dirección, a los directores regionales y a los registradores electorales distritales, para la práctica de determinadas diligencias. La Fiscalía General Electoral podrá comisionar a los fiscales de circuito y a los personeros municipales para la práctica de determinadas diligencias.

Constitución Política de la República de Panamá: 
Artículo 143:
El Tribunal Electoral tendrá, además de las que le confiere la Ley, las siguientes atribuciones que ejercerá privativamente:
11. Conocer privativamente de los recursos y acciones que se presenten en contra de las decisiones de los juzgados penales electorales y de la Fiscalía General Electoral.

 

Article 139:
All public institutions are obliged to collaborate with the Electoral Tribunal for the better fulfilment of its functions during electoral processes, the registration of vital facts and acts relating to civil status, the period of registration of political parties, the identification of citizens, the updating of the Electoral Register, the preparation of electoral lists, and the distribution and dissemination of the Electoral Register.

Article 238:
The registers and supporting documents shall be kept by the political parties, pre-candidates and candidates for a period of five years after each election and shall remain at the disposal of the Electoral Tribunal and other competent authorities.

Article 239: 
The Electoral Tribunal has the power to audit the bank accounts of the candidates who manage their own resources and receive private contributions.

Article 556:
Pre-candidates, candidates and political parties who violate Article 230 shall be sanctioned with a fine of one thousand balboas (B/.1 000.00) to twenty-five thousand balboas (B/. 25 000.00).

Article 557:
A fine of one thousand Balboas (B/. 1,000.00) to twenty-five thousand Balboas (B/. 25,000.00) shall be imposed on those who fail to comply with the rules for making collections provided in Articles 250, 251 and 252.

Article 558:
The treasurers of the presidential pre-candidates and candidates and the pre-candidates and candidates for the rest of the offices, for failure to submit, within the required term, the report of campaign income and expenses of private financing, shall be sanctioned with:
1. fine of two thousand balboas (B/. 2 000.00) for the office of president.
2. A fine of one thousand balboas (B/. 1 000.00) for the office of deputy and mayor.
3. A fine of one thousand balboas (B/. 1 000.00) for the office of township representative and councilmen in districts with more than ten thousand electors. 
If the report is submitted out of time and before the sanctioning process is initiated, the fine shall be 60% of the amount applicable. 
These sanctions shall also apply to the treasurers of pre-candidates and presidential candidates who have renounced their aspirations, whether of political parties or by free nomination, and who do not submit their report as required by this Code.

Article 559:
A fine of two hundred balboas (B/. 200.00) shall be imposed on the pre-candidate and candidate for the office of township representative and councilman in districts with less than ten thousand electors, for the untimely presentation of the report of income and campaign expenses of private financing.
If the report is submitted out of time and before the initiation of the sanctioning process, the fine shall be 60% of the applicable amount.

Article 566:
The treasurer who fails to comply with the obligation set forth in numeral 2 of Article 242 shall be sanctioned with a fine of one hundred balboas (B/. 100.00) for each day of delay when he/she fails to comply with the obligation to provide the collaboration required by the Political Financing Auditing Directorate of the Electoral Tribunal, for the purposes of the audit to be carried out on his/her reports as treasurer.

Article 621: 
The Electoral Tribunal shall exercise its regulatory power by means of decrees. In the exercise of its administrative functions, it shall issue such resolutions, resolutions and rulings as may be necessary. In addition to its administrative resolutions, the Electoral Tribunal shall issue jurisdictional resolutions in matters of this nature.

Article 610:
The Electoral Tribunal shall hear privatively all electoral processes and claims, except in cases where the Political Constitution, this Code and special laws expressly provide otherwise.

Article 717:
The Electoral Tribunal is competent to hear electoral crimes, contraventions and misdemeanors, and to impose sanctions in electoral matters that are not attributed to another authority. The fines to be imposed by virtue of this Code, unless otherwise provided, are the responsibility of the Electoral Tribunal, shall be added to its assets and shall be convertible into arrest at the rate of one day for every fifty balboas (B/.50.00).

Article 718:
The Electoral Tribunal may commission the circuit or municipal criminal judges, the secretary general, the director of Legal Counsel or an official of this Directorate, the regional directors and the district electoral registrars, for the practice of certain proceedings. The Electoral General Prosecutor's Office may commission the circuit prosecutors and the municipal representatives for the practice of certain proceedings.

Political Constitution of the Republic of Panama: 
The Electoral Tribunal shall have, in addition to those conferred by law, the following powers which it shall exercise exclusively, except those set forth in numerals 5, 7 and 10:
11. To hear privatively the appeals and actions filed against the decisions of the electoral criminal courts and the General Electoral Prosecutor's Office.
 

Unofficial English translation.

Comment

The Electoral Tribunal can impose fines, carry out investigations, request additional information and refer for investigation.
Other actors that might help the EMB are "electoral prosecutor" (art. 620 . 10).

Close tooltip